Menu

CCI Paris Ile de France

En-tete-Article-Entretien

Publié le 30 septembre 2021

Former en français les guides de l’Institut Ricardo Brennand

Entretien avec Murielle Meneveau Goncalves, lauréate 2021 du Diplôme de Didactique du Français sur Objectifs Spécifiques (DDIFOS).

Murielle Meneveau Goncalves est enseignante de l’Alliance française de Recife, au Nord-est du Brésil, depuis 2007 et coordinatrice pédagogique depuis 2010. Elle nous parle de son projet pédagogique : « Former en français les guides touristiques de l’Institut Ricardo Brennand (Recife) ».

 

D’où est né votre intérêt pour le français professionnel ?

Bien qu’enseignant le FLE depuis plus de 10 ans, je n’avais jamais eu l’opportunité de me consacrer au FOS.

Juste avant le début de la pandémie, en février 2020, l’Alliance Française de Brasilia a organisé une université d’été. Grâce à une bourse de l’Ambassade de France, j’ai pu y participer.

Ma directrice et moi avons choisi deux formations, animée par des formateurs de la CCI Paris IDF, Alexandre Holle et Amandine Diogo. C’est là que j’ai vraiment compris ce qu’était le FOS. Suite à cette formation en présentielle très enrichissante, j’ai enchainé sur la formation IFOS puis m’a conduite au DDIFOS que j’ai conclu en mai 2021. 

Comment vous est venue l’idée de votre projet pédagogique ?

En 2017, des employés de l’Institut Ricardo Brennand, un très célèbre musée de Recife, ont contacté l’Alliance Française de Recife pour se former en français. A l’époque, aucun professeur n’étant spécialisé en FOS, le choix a été de leur offrir un cours de français général, qui n’a pas duré plus d’un semestre.

Au moment de choisir mon projet, soit 3 ans plus tard, n’ayant alors aucune offre de cours FOS à l’Alliance française, je me suis souvenue de la situation des employés du musée. Je suis alors entrée à nouveau en contact avec eux et leur ai demandé s’ils accepteraient de m’aider dans mon projet.

J’ai découvert qu’ils étaient toujours très intéressés par le français. J’ai donc décidé de reprendre leur cas et de faire le travail qui aurait dû être fait en 2017 pour eux, à savoir leur proposer un cours de FOS adapté à leurs nécessités professionnelles.

Pouvez-vous nous présenter votre projet plus en détail ?

L’Institut Ricardo Brennand fait partie des points touristiques les plus connus et les plus appréciés de l’état mais également du Brésil tout entier. Son architecture, un château médiéval, et son site en font sa grande originalité.

Il reçoit environ 160 000 visiteurs par an et parmi eux, de nombreux touristes francophones. Il emploie environ 60 personnes.

Mon projet consiste à former les guides du musée à l’accueil de ces touristes francophones. Après avoir réalisé une enquête de terrain, j’ai compris que les besoins des employés sont surtout axés sur la communication orale, avec les chercheurs ou les visiteurs étrangers qui viennent à l’Institut.

À l’issue de la formation, les employés sont capables de réaliser en français les tâches professionnelles suivantes :

  • – Établir un premier contact avec un touriste
  • – Orienter et aider le touriste
  • – Expliquer l’historique du musée
  • – Informer sur les collections
  • – Présenter et décrire une œuvre et un artiste

Quelle est la place du français au Brésil ?

Concernant l’usage du français dans le Brésil, les réalités sont très disparates suivant les différentes régions du pays. Depuis une dizaine d’années, on constate que la place du français a profondément régressé, les pouvoirs publics ayant préféré développer l’espagnol et l’anglais.

Si dans la région Sud-est, le français est encore assez présent, dans la région Nord-est, sa présence s’amenuise avec les années.

Cela étant, la langue française bénéficie néanmoins d’une grande préférence par rapport aux autres langues. Ceci est un fait constaté par de nombreux étudiants de l’Alliance française, qui expriment très fréquemment leur amour pour la langue française, contrairement à l’anglais qu’ils apprennent souvent par obligation.

Est-ce que vous auriez des conseils à donner à une personne qui souhaite préparer un DDIFOS ?

Oui, je lui conseillerais fortement de le faire car c’est une formation très riche. Nous sommes toujours très bien encadrés et soutenus par l’équipe de la CCI Paris IDF. Heureusement car vu que c’est une formation à distance, on peut avoir parfois l’impression d’être seul face à son travail.

Vu qu’il s’agit d’une formation tout de même relativement longue, on doit pouvoir y consacrer du temps et savoir travailler en autonomie. Ce n’est pas toujours évident, mais il faut apprendre à s’organiser.

 

~ Propos recueillis par Pompeo Coppola

 


Dossier DDIFOS tutoré par Meryl Maussire et Amandine Diogo

Titre du dossier

Former en français les guides touristiques de l’Institut Ricardo Brennand (Recife)

Domaine

Culturel

Secteur Tourisme
Métier(s) concerné(s) Guides de musée
Objectif général de la formation envisagée

Être capable de réaliser en français les tâches professionnelles suivantes :

  • Établir un contact de base avec un touriste
  • Orienter et aider le touriste
  • Expliquer l’historique du musée
  • Informer sur les collections
Public Professionnels employés du musée
Niveau d’entrée A0
Durée totale de la formation envisagée 40h